女生小说尽在必读小说网!必读小说网手机版

小说首页 > 其他类型 > 唐诗修正 >第三十九章 王维 山中一夜雨40(1 / 2)
  • 手机阅读本书

第三十九章 王维 山中一夜雨40(1 / 2)

送梓州李使君

王维

万壑树参天,

千山响杜鹃。

山中一夜雨,

树杪百重泉。

汉女输橦布,

巴人讼芋田。

文翁翻教授,

不敢倚先贤。

壑:山谷,深沟或者大坑,此处应该是指大深沟一样的峡谷。

树杪:树梢。此处应该是为了符合平仄,作者用了这个不常用的词。

输:交出,献上,缴纳。

橦布:用橦花织成的布。

巴人:古代的国名,今天的CQ市。

讼:诉讼。

芋田:种植芋的田地。芋,泛指马铃薯,魔芋等。

文翁:汉景帝时候的一个官员,此人在当地大兴教育。

翻:字典上的解释,这里不是很适合,这里应当作“多次、常常、经常”讲。

教授:教育,传授。

不敢:不要,不能。

释义并评析:

1,很多深沟和深谷,树木也长得非常高大。

2,山连着山,数不清有多少,山上有很多杜鹃在鸣叫。

3,山林里下了一夜的雨。

4,树梢上的积水下落,就像一道道泉水。说明雨很大。

5,汉族的女人们把橦花织成布,用来缴纳税收。

6,重庆人经常为了芋田而打官司。

7,文翁在这里曾经多次教化人民。

8,你也不要无所作为,只是靠前人的遗泽而贪图享乐。

小提示:按 回车[Enter]键 返回章节目录,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。
查看目录